제 목 : Help yourself
이 름  |     운영자 작성일  |   2012-02-24
파일  |     조회수  |   22317

Help yourself

손님을 초대하고 '좀 드세요'라고 권할 때 단순하게 please eat이라고도 표현할 수 있겠지만 좀 더 멋진 표현을 쓰자면 '자기 스스로 어떻게 해보다'라는 의미인 help를 사용하여 Help yourself라고 할 수 있습니다.

이 표현은 음식뿐만 아니라 전화나 기타 물건을 사용할 때도 '~을 마음대로 쓰십시요'라는 의미로 널리 쓰이고 있습니다. 뉘앙스가 다소 달라지지만 물건을 슬 쩍 가로채거나 횡령할 경우와 같이 별로 좋지 못한 상황인 때도 help가 사용되는데, He helped himself to a million dollars라고 하면 '그 사람은 100만불을 횡령했다'라는 뜻이 됩니다.

그럼 한번 예문을 만들어 볼까요?

Dialog A
A: Would you mind if I use this phone?
A: 제가 이 전화 좀 써도 될까요?
B: No, not at all. Help yourself.
B: 그럼요. 마음껏 쓰세요.

Dialog B
A: Can I have a drink?
B: 한잔 마셔도 될까요?
B: Sure. Help yourself.
B: 물론. 마음껏 드세요.